外交學(xué)院(英語(yǔ)口譯/日語(yǔ)口譯)方向翻譯碩士MTI專業(yè)學(xué)位研究生項(xiàng)目致力于培養(yǎng)翻譯人才,培養(yǎng)具備熟練的雙語(yǔ)駕馭能力、同時(shí)具備專業(yè)的翻譯技能和寬廣的背景知識(shí)、具備國(guó)際化視野和跨文化能力的,能夠勝任科技、經(jīng)貿(mào)、文化等不同領(lǐng)域的高層次、應(yīng)用性、專業(yè)性強(qiáng)的翻譯任務(wù)的專業(yè)碩士在職研究生。
英語(yǔ)系翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生的入學(xué)資格考試,除全國(guó)統(tǒng)考分值100 分的思想政治理論之外,專業(yè)考試分為三門(mén),分別是翻譯碩士英語(yǔ)、英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)以及漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)。翻譯碩士英語(yǔ)重點(diǎn)考察考生的英語(yǔ)水平,總分100 分,英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)重點(diǎn)考察英語(yǔ)在職研究生考生的英漢互譯專業(yè)技能和潛質(zhì),總分150 分,漢語(yǔ)寫(xiě)作和百科知識(shí)重點(diǎn)考察考生的現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作水平和百科知識(shí),總分150 分。
外語(yǔ)系翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生的入學(xué)資格考試,除全國(guó)統(tǒng)考分值100 分的《思想政治理論》之外,專業(yè)考試分為三門(mén),分別是《翻譯碩士日語(yǔ)》、《日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)》以及《漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)》�!斗g碩士日語(yǔ)》重點(diǎn)考查日語(yǔ)在職研究生考生的日語(yǔ)水平,總分100 分,《日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)》重點(diǎn)考查考生的日漢互譯專業(yè)技能和潛質(zhì),總分150 分,《漢語(yǔ)寫(xiě)作和百科知識(shí)》重點(diǎn)考查考生的現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)作水平和百科知識(shí),總分150 分。
【專業(yè)方向】
01 英語(yǔ)系:055102 英語(yǔ)口譯
02 外語(yǔ)系:055106 日語(yǔ)口譯
【報(bào)考條件】
考生學(xué)業(yè)水平必須符合下列條件之一:
1、國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的應(yīng)屆本科畢業(yè)生(含普通高校、成人高校、普通高校舉辦的成人高等學(xué)歷教育應(yīng)屆本科畢業(yè)生)及自學(xué)考試和網(wǎng)絡(luò)教育屆時(shí)可畢業(yè)本科生,考生在錄取當(dāng)年我校規(guī)定的統(tǒng)一入學(xué)報(bào)到之日前(統(tǒng)一入學(xué)報(bào)到時(shí)間可查看我校研究生招生網(wǎng)當(dāng)年相關(guān)通知或當(dāng)年錄取通知書(shū))必須取得國(guó)家承認(rèn)的本科畢業(yè)證書(shū),否則錄取資格無(wú)效。
2、具有國(guó)家承認(rèn)的大學(xué)本科畢業(yè)學(xué)歷的人員。
3、獲得國(guó)家承認(rèn)的高職高專畢業(yè)學(xué)歷后滿2年(畢業(yè)后到錄取當(dāng)年入學(xué)前)或2年以上的人員,以及國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的本科結(jié)業(yè)生,須按本科畢業(yè)同等學(xué)力身份報(bào)考。同等學(xué)力人員報(bào)考還必須同時(shí)具備以下條件:所學(xué)專業(yè)與報(bào)考專業(yè)相同或相近;在國(guó)家核心期刊上以第一作者身份發(fā)表過(guò)兩篇以上(含兩篇)與所報(bào)專業(yè)相關(guān)的學(xué)術(shù)論文;具有大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)證書(shū)或大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)達(dá)到550分以上。以同等學(xué)力報(bào)考者通過(guò)初試后,須加試兩門(mén)本科專業(yè)基礎(chǔ)課,加試科目在通知復(fù)試時(shí)公布。
4、已獲碩士、博士學(xué)位的人員。
5、在校研究生報(bào)考須在報(bào)名前征得所在培養(yǎng)單位同意。
【考試科目】
英語(yǔ)口譯:
科目一:101 思想政治理論
科目二:211 翻譯碩士英語(yǔ)
科目三:357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
科目四:448 漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí);
日語(yǔ)口譯:
科目一:101 思想政治理論
科目二:213 翻譯碩士日語(yǔ)
科目三:359 日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)
科目四:448 漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí)
【命題范圍】
357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ):
詞語(yǔ)翻譯、英漢互譯。詳見(jiàn)《全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試考試總綱》。
448漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科知識(shí):
百科知識(shí)、應(yīng)用文寫(xiě)作、作文。詳見(jiàn)《全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試考試總綱》。
【參考書(shū)目】
357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ):有關(guān)專業(yè)學(xué)位教指委編制考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見(jiàn))
359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ):有關(guān)專業(yè)學(xué)位教指委編制考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見(jiàn))
【培養(yǎng)地點(diǎn)】沙河校區(qū)和展覽路校區(qū);
【培養(yǎng)方式】全日制學(xué)習(xí);
【學(xué) 制】2年;
【學(xué)位授予】
在規(guī)定期限內(nèi)完成培養(yǎng)方案的規(guī)定內(nèi)容,按照外交學(xué)院研究生學(xué)籍管理和學(xué)位授予的相關(guān)規(guī)定,符合條件的,被頒發(fā)相應(yīng)的學(xué)歷證書(shū),并被授予碩士學(xué)位。
近年來(lái),越來(lái)越多的職場(chǎng)人士選項(xiàng)攻讀在職研究生提升自己,進(jìn)而在職場(chǎng)中獲得更多升職加薪的機(jī)會(huì)。上海財(cái)經(jīng)大學(xué)人力資源管理在職研究生主要有面授班/網(wǎng)絡(luò)班兩種授課方式可選,其中面授班均在學(xué)校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網(wǎng)絡(luò)班即網(wǎng)絡(luò)遠(yuǎn)程學(xué)習(xí),學(xué)員通過(guò)直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實(shí)現(xiàn),學(xué)員可自由安排學(xué)習(xí)時(shí)間,不受地域限制。
上海財(cái)經(jīng)大學(xué)在職研究生采取資格審核方式入學(xué),無(wú)需入學(xué)資格考試,免試入學(xué)。在職研究生報(bào)名條件是:本科學(xué)歷、并獲得學(xué)士學(xué)位后滿三年(原專業(yè)不限);雖無(wú)學(xué)士學(xué)位但已獲得碩士或博士學(xué)位者。滿足條件的學(xué)員全年均可向院校提交報(bào)名申請(qǐng)材料進(jìn)行報(bào)名,完成全部課程學(xué)習(xí)并通過(guò)考核可獲得結(jié)業(yè)證書(shū);后期結(jié)業(yè)后可報(bào)名參加申碩考試,只考外國(guó)語(yǔ)和學(xué)科綜合2門(mén),滿分均為100分,學(xué)員達(dá)到60分及格即可通過(guò)考試,學(xué)員通過(guò)考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學(xué)位證書(shū)。
詳情>