英語專業(yè)基礎(chǔ)是貴州師范大學(xué)外國語學(xué)院碩士研究生的考試科目,英語在職研究生是很多在職人員都關(guān)注的一個熱門專業(yè),本科目考試內(nèi)容包括英語語言學(xué)基礎(chǔ)、英美文學(xué)基礎(chǔ)知識、翻譯三部分內(nèi)容,要求考生較好掌握英語語言學(xué)、英美文學(xué)和翻譯學(xué)科的基本知識、基礎(chǔ)理論和基本方法,并能靈活運用相關(guān)理論和方法。
一、考試形式與試卷結(jié)構(gòu)
(一)試卷成績及考試時間
本試卷滿分為150分�?荚嚂r間為180分鐘。
(二)答題方式
答題方式為閉卷、筆試。
(三)試卷內(nèi)容結(jié)構(gòu)
各部分內(nèi)容所占分值如下:
英語語言學(xué)基礎(chǔ) 60分
英美文學(xué)基礎(chǔ)知識 50分
翻譯 40分
二、考查范圍
英語語言學(xué)基礎(chǔ)
(一)考查目標(biāo)
語言學(xué)基礎(chǔ)部分要求學(xué)生掌握基本的語言學(xué)知識,比較系統(tǒng)地了解一些主要的語言學(xué)理論和原則,理解語言學(xué)研究的內(nèi)容和方法,并具備一定的運用語言學(xué)理論解釋語言現(xiàn)象、解決具體語言問題的能力。
(二)考查范圍
1. 語言學(xué)的研究范疇;語言學(xué)研究中的基本概念;語言的本質(zhì)特征;語言的功能。
2. 語言學(xué)主要分支學(xué)科,如語音學(xué)、音系學(xué)、形態(tài)學(xué)、詞匯學(xué)、句法學(xué)、語義學(xué)、 語用學(xué)的基本概念、基本理論和主要知識點。
3. 語言學(xué)和外語教學(xué)。
(三)考試題型
簡答題、論述題為主。
英美文學(xué)基礎(chǔ)知識:
(一)考查目標(biāo)
英美文學(xué)部分要求考生較為系統(tǒng)地了解英美文學(xué)的基本發(fā)展史和不同時期主要文學(xué)流派和主要作家作品的主題思想、影響和意義,并在此基礎(chǔ)上對重要的原文經(jīng)典語篇有較好的理解能力和文藝批評能力。
(二)考查范圍
英國文學(xué)部分
1. 英國文藝復(fù)興時期和啟蒙主義時期文學(xué):
(1) 文藝復(fù)興和啟蒙主義時期英國文學(xué)背景、發(fā)展、特征、影響和意義
(2) 重要作家、代表作品及主題精神
2. 19世紀(jì)英國浪漫主義詩歌:
(1)浪漫主義時期英國文學(xué)的背景、發(fā)展、特征、影響和意義
(2)重要作家、代表作品及主題精神
3. 現(xiàn)實主義時期文學(xué):
(1)現(xiàn)實主義小說的形成背景和基本精神
(2)重要作家、代表作品及主題精神
4. 英國現(xiàn)代文學(xué):
(1) 現(xiàn)代文學(xué)形成背景、基本精神和發(fā)展走向
(2) 現(xiàn)代文學(xué)文體、語言特征和表現(xiàn)手法
(3) 重要作家、代表作品及主題精神
美國文學(xué)部分
1. 美國清教主義時期和啟蒙主義時期文學(xué):
(1)早期美國文學(xué)的背景、發(fā)展、特征、影響和意義
(2) 主要作家、代表作品及主題精神
2. 浪漫主義時期美國文學(xué):
(1) 美國文學(xué)浪漫主義時期的歷史背景和基本精神
(2) 主要作家、代表作品及主題精神
3. 現(xiàn)實主義和自然主義文學(xué):
(1)美國現(xiàn)實主義文學(xué)和自然主義文學(xué)時期的歷史背景和基本精神
(2) 主要作家、代表作品及主題精神
4. 現(xiàn)代文學(xué)時期和二戰(zhàn)后的美國文學(xué):
(1)現(xiàn)代文學(xué)的形成背景、基本精神和發(fā)展走向
(2) 重要文學(xué)流派和代表作家及作品主題思想
(三)考試題型
名詞解釋、簡答題及論述題:
翻譯:
(一)考查目標(biāo)
翻譯部分要求考生較為系統(tǒng)地掌握英、漢兩種語言的基本規(guī)律,掌握語言間相互轉(zhuǎn)換的基本知識、基礎(chǔ)理論和基本方法,在研究翻譯理論的同時,注重其實踐性,運用相關(guān)翻譯理論和翻譯技巧和方法分析、解決翻譯的實際問題,達(dá)到交流思想、傳遞信息的目的。
(二)考查范圍
1.英、漢兩種語言在詞匯的使用、詞的搭配能力、詞序等方面的異同;
2.詞義的選擇、引申、褒貶、詞類轉(zhuǎn)譯法、增詞法等的應(yīng)用;
3.英、漢兩種語言在句子結(jié)構(gòu)及句序等方面的異同;
4.翻譯過程中句法的處理;
5.重復(fù)法、省略法、正反、反正表達(dá)法、分句法、合句法、被動語態(tài)的譯法;
6.名詞從句的譯法、定語從句的譯法、狀語從句的譯法、長句的譯法。
(三)考試題型
英譯漢、漢譯英、判斷說明。
近年來,越來越多的職場人士選項攻讀在職研究生提升自己,進而在職場中獲得更多升職加薪的機會。上海財經(jīng)大學(xué)人力資源管理在職研究生主要有面授班/網(wǎng)絡(luò)班兩種授課方式可選,其中面授班均在學(xué)校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網(wǎng)絡(luò)班即網(wǎng)絡(luò)遠(yuǎn)程學(xué)習(xí),學(xué)員通過直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實現(xiàn),學(xué)員可自由安排學(xué)習(xí)時間,不受地域限制。
上海財經(jīng)大學(xué)在職研究生采取資格審核方式入學(xué),無需入學(xué)資格考試,免試入學(xué)。在職研究生報名條件是:本科學(xué)歷、并獲得學(xué)士學(xué)位后滿三年(原專業(yè)不限);雖無學(xué)士學(xué)位但已獲得碩士或博士學(xué)位者。滿足條件的學(xué)員全年均可向院校提交報名申請材料進行報名,完成全部課程學(xué)習(xí)并通過考核可獲得結(jié)業(yè)證書;后期結(jié)業(yè)后可報名參加申碩考試,只考外國語和學(xué)科綜合2門,滿分均為100分,學(xué)員達(dá)到60分及格即可通過考試,學(xué)員通過考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學(xué)位證書。
詳情>