北京航空航天大學外國語學院英語筆譯方向翻譯碩士MTI專業(yè)學位非全日制研究生項目設(shè)置了以科技筆譯為主的課程體系,旨在通過對在職研究生進行系統(tǒng)的教育與訓練,使其掌握扎實的英語在職研究生專業(yè)技能,獲得豐富的行業(yè)經(jīng)驗,成為符合我國建設(shè)與發(fā)展需要,德、智、體全面發(fā)展及應(yīng)用型、復(fù)合型高級英漢筆譯人才。
北京航空航天大學進入“211工程”和“985工程”,入選國家“雙一流”建設(shè)高校名單。擁有36個一級學科(其中33個博士學位授權(quán)一級學科點,36個碩士學位授權(quán)一級學科點),26個博士后科研流動站,涵蓋工學、理學、管理學、文學在職研究生、法學、經(jīng)濟學、哲學、教育學在職研究生、醫(yī)學等交叉學科門類。航空航天、信息、理科、文科、醫(yī)工交叉五大學科群建設(shè)成效顯著,8個學科入選“雙一流”建設(shè)學科,在航空宇航科學與技術(shù)、儀器科學與技術(shù)、材料科學與工程、軟件工程、控制科學與工程、計算機科學與技術(shù)、力學、交通運輸工程、管理科學與工程、生物醫(yī)學工程等學科領(lǐng)域具有引領(lǐng)優(yōu)勢,形成了空天信優(yōu)勢突出、理工文醫(yī)深度交叉、新方向持續(xù)引領(lǐng)的學科發(fā)展新格局,國防科技主干學科穩(wěn)居國內(nèi)一流水平。
【專業(yè)領(lǐng)域】055101 英語筆譯(全日制/非全日制)
【課程設(shè)置】
翻譯概論、交替?zhèn)髯g、《中國科學技術(shù)史》讀譯、筆譯理論與實踐、中西翻譯簡史、計算機輔助翻譯、科技翻譯、科技翻譯工作坊、科技英語、中外語言對比、筆譯實務(wù)專題、同聲傳譯入門、航空航天概論、編輯技巧與實踐、政經(jīng)翻譯等課程。
【報考條件】
考生學業(yè)水平需符合下列條件之一:
1、已具有國家承認的大學本科畢業(yè)學歷的人員。截止到網(wǎng)上確認前,須在“中國高等教育學生信息網(wǎng)”可查詢本科畢業(yè)的學歷信息,或者持有教育部留學服務(wù)中心出具的國(境)外學歷學位認證書。
2、國家承認學歷的應(yīng)屆本科畢業(yè)生(含普通高校、成人高校、普通高校舉辦的成人高等學歷教育等應(yīng)屆本科畢業(yè)生)及自學考試、網(wǎng)絡(luò)教育和國(境)外高校就讀屆時可畢業(yè)的本科生。必須在2024年入學報到前,取得國家承認的本科畢業(yè)證書,或教育部留學服務(wù)中心出具的國(境)外學歷學位認證書,否則錄取資格無效。
3、已獲碩士、博士研究生學歷或?qū)W位的人員。
4、已經(jīng)獲得國家承認學歷的本科結(jié)業(yè)生,可按本科畢業(yè)同等學力身份報考。
5、獲得國家承認的高職高專畢業(yè)學歷滿2年(從獲得國家承認學歷的高職高專畢業(yè)證書后,到錄取當年入學之日),并同時滿足以下兩個條件的考生,可按本科畢業(yè)同等學力身份報考:在全日制普通高等學校輔修過所報考專業(yè)本科的全部主干課程(需加蓋輔修學校教務(wù)處公章);在所報考專業(yè)領(lǐng)域的有關(guān)核心期刊上以第一作者發(fā)表過一篇(含)以上文章。
6、成人高等學歷教育應(yīng)屆本科畢業(yè)生、自學考試和網(wǎng)絡(luò)教育屆時可畢業(yè)本科生,參加復(fù)試時需要加試兩門專業(yè)課。
7、在校研究生報考須在報名前征得所在培養(yǎng)單位同意,網(wǎng)上確認前應(yīng)提交在讀學校研究生培養(yǎng)管理部門同意報考的函件(有工作人員簽字、聯(lián)系方式、部門蓋章的原件),否則不予確認或不予準考。
【考試科目】
科目一:101 思想政治理論
科目二:211 翻譯碩士英語
科目三:357 英語翻譯基礎(chǔ)
科目四:448 漢語寫作與百科知識;
【考試大綱】
211 翻譯碩士英語:
測試考生的單項和綜合語言能力的參照性水平考試。考試范圍包括MTI考生應(yīng)具備的英語詞匯量、語法知識以及英語閱讀與寫作等方面的技能�?荚嚂r長為3小時。考試內(nèi)容涵蓋詞匯語法、閱讀理解和英語寫作三個部分。滿分為100分。
357 英語翻譯基礎(chǔ):
考試范圍包括MTI考生應(yīng)具備的英語詞匯量、語法知識以及英漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基本技能�?荚嚍�3小時�?荚噧�(nèi)容涵蓋詞語翻譯和英漢互譯兩個部分。滿分150分。
448漢語寫作與百科知識:
測試考生漢語寫作水平和百科知識的參照性水平考試�?荚嚪秶ò倏浦R、古漢語名篇理解與評析及現(xiàn)代文寫作技能。考試時長為3小時�?荚噧�(nèi)容涵蓋百科知識、文言文理解與翻譯及命題作文三個部分。滿分為150分。
【參考書目】
211 翻譯碩士英語:
《英語筆譯綜合能力》(三級) ,曲衛(wèi)國、褚孝泉,外文出版社;
《英語寫作手冊》(英文版第三版),丁往道等,外語教學與研究出版社;
357 英語翻譯基礎(chǔ):
《全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)研究生入學考試指南》全國翻譯碩士專業(yè)學位教育指導委員會編,外語教學與研究出版社;
《漢英翻譯教程》陳宏薇、李亞丹,上海外語教育出版社;
《英漢語言對比與互譯》張潤晗、王素娥、霍盛亞,清華大學出版社;
448漢語寫作與百科知識:
《中國文化概論》(第4版) 金元浦,中國人民大學出版社;
《公文寫作教程》白延慶,對外經(jīng)貿(mào)大學出版社;
《西方文化史》(第三版) 徐新,北京大學出版社;
【推免招生】
本專業(yè)面向全國院校招收推薦免試生。凡獲得所在院校推薦免試資格的應(yīng)屆本科畢業(yè)生,均可按照我校和學院接收推免生相關(guān)規(guī)定,申請免試攻讀我校專業(yè)學位碩士研究生。
【專項計劃】
報考“退役大學生士兵專項碩士研究生招生計劃”的考生,應(yīng)為高校學生應(yīng)征入伍退出現(xiàn)役,且符合碩士研究生報考條件者〔高校學生指全日制普通本�?疲ê呗殻⒀芯可�、第二學士學位的應(yīng)(往)屆畢業(yè)生、在校生和入學新生,以及成人高校招收的普通本專科(高職)應(yīng)(往)屆畢業(yè)生、在校生和入學新生,下同〕�?忌鷪竺麜r應(yīng)當選擇填報退役大學生士兵專項計劃,并按要求填報本人入伍前的入學信息以及入伍、退役等相關(guān)信息,復(fù)試前須向招生單位提供《入伍批準書》和《退出現(xiàn)役證》進行復(fù)核。
“少數(shù)民族高層次骨干人才計劃”招生以考生報名時填報確認的信息為準,并參加全國招收攻讀碩士學位研究生的報名和統(tǒng)一入學考試�?忌顚憽秷罂忌贁�(shù)民族高層次骨干人才計劃碩士研究生考生登記表》后,到生源所在地省教育廳(教委)民族教育處或高等教育處審核蓋章,并按各考點要求進行報名。
【培養(yǎng)方式】全日制和非全日制學習,非全日制周末上課,實行學分制;
【學 制】全日制2年,非全日制3年;
【學位授予】
在規(guī)定期限內(nèi)完成培養(yǎng)方案的規(guī)定內(nèi)容,按照北京航空航天大學研究生學籍管理和學位授予的相關(guān)規(guī)定,符合條件的,授翻譯碩士專業(yè)學位證書和研究生畢業(yè)證書。
近年來,越來越多的職場人士選項攻讀在職研究生提升自己,進而在職場中獲得更多升職加薪的機會。上海財經(jīng)大學人力資源管理在職研究生主要有面授班/網(wǎng)絡(luò)班兩種授課方式可選,其中面授班均在學校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網(wǎng)絡(luò)班即網(wǎng)絡(luò)遠程學習,學員通過直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實現(xiàn),學員可自由安排學習時間,不受地域限制。
上海財經(jīng)大學在職研究生采取資格審核方式入學,無需入學資格考試,免試入學。在職研究生報名條件是:本科學歷、并獲得學士學位后滿三年(原專業(yè)不限);雖無學士學位但已獲得碩士或博士學位者。滿足條件的學員全年均可向院校提交報名申請材料進行報名,完成全部課程學習并通過考核可獲得結(jié)業(yè)證書;后期結(jié)業(yè)后可報名參加申碩考試,只考外國語和學科綜合2門,滿分均為100分,學員達到60分及格即可通過考試,學員通過考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學位證書。
詳情>