江漢大學(xué)翻譯在職研究生培養(yǎng)能勝任外事、商務(wù)、教育、文化、科技等領(lǐng)域中一般難度的筆譯、口譯或其它跨文化交流工作,具有創(chuàng)新意識(shí)與國(guó)際視野的通用型翻譯專業(yè)人才.
翻譯在職研究生主干課程:綜合英語(yǔ)、英語(yǔ)閱讀、英語(yǔ)聽(tīng)力、英語(yǔ)口語(yǔ)、英語(yǔ)寫作、中國(guó)文化概覽、西方社會(huì)與文化、現(xiàn)代漢語(yǔ)、翻譯理論與實(shí)踐、英漢語(yǔ)言對(duì)比與翻譯、文體與翻譯、交替?zhèn)髯g、翻譯批評(píng)與賞析。
江漢大學(xué)積極支持教師從事科學(xué)研究工作,搭建了美國(guó)文化研究中心、翻譯研究所、語(yǔ)言測(cè)試中心等科研平臺(tái)。先后承擔(dān)了國(guó)家社科基金、湖北省社科基金等縱向課題40多項(xiàng),主編、參編的著作50余部,教材14部,譯著8部,近五年已發(fā)表省級(jí)及以上學(xué)術(shù)論文300多篇。
按照江漢大學(xué)在職研究生未來(lái)五年發(fā)展規(guī)劃,我們將根據(jù)各專業(yè)的發(fā)展態(tài)勢(shì)和已有基礎(chǔ),從學(xué)科建設(shè)、專業(yè)建設(shè)上尋找新的突破口,著力培植新的學(xué)科專業(yè)增長(zhǎng)點(diǎn),努力提高學(xué)院在省內(nèi)外的影響力,為外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)一級(jí)學(xué)科建設(shè)和發(fā)展奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
近年來(lái),越來(lái)越多的職場(chǎng)人士選項(xiàng)攻讀在職研究生提升自己,進(jìn)而在職場(chǎng)中獲得更多升職加薪的機(jī)會(huì)。上海財(cái)經(jīng)大學(xué)人力資源管理在職研究生主要有面授班/網(wǎng)絡(luò)班兩種授課方式可選,其中面授班均在學(xué)校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網(wǎng)絡(luò)班即網(wǎng)絡(luò)遠(yuǎn)程學(xué)習(xí),學(xué)員通過(guò)直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實(shí)現(xiàn),學(xué)員可自由安排學(xué)習(xí)時(shí)間,不受地域限制。
上海財(cái)經(jīng)大學(xué)在職研究生采取資格審核方式入學(xué),無(wú)需入學(xué)資格考試,免試入學(xué)。在職研究生報(bào)名條件是:本科學(xué)歷、并獲得學(xué)士學(xué)位后滿三年(原專業(yè)不限);雖無(wú)學(xué)士學(xué)位但已獲得碩士或博士學(xué)位者。滿足條件的學(xué)員全年均可向院校提交報(bào)名申請(qǐng)材料進(jìn)行報(bào)名,完成全部課程學(xué)習(xí)并通過(guò)考核可獲得結(jié)業(yè)證書;后期結(jié)業(yè)后可報(bào)名參加申碩考試,只考外國(guó)語(yǔ)和學(xué)科綜合2門,滿分均為100分,學(xué)員達(dá)到60分及格即可通過(guò)考試,學(xué)員通過(guò)考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學(xué)位證書。
詳情>