云南民族大學外國語學院研究新生入學教育在博雅院C-206舉行,出席此次會議的有院長馬永紅教授、副院長孟志明副教授和導師代表。
本次入學教育有五項議程,首先由英語口譯在職研究生班班長張棟向同學們介紹環(huán)球網(wǎng)實習編譯項目,并與同學們分享了關于翻譯在職研究生學習的經(jīng)驗。隨后,十三名碩士研究生導師與新生見面,并分別對自己的研究領域做了簡要介紹。
接著,MTI教研室主任馬保英老師做導師雙向選擇流程介紹,期間同學們展現(xiàn)出了高漲的熱情及對未來兩年翻譯學習的熱切憧憬。然后,孟志明副院長從翻譯在職研究生人才市場的現(xiàn)狀、翻譯在職研究生人才的需求及云南民族大學在職研究對于MTI課程的開設情況三個方面解讀了MTI培養(yǎng)方案。
最后,院長馬永紅教授做了總結性發(fā)言,提出了對于云南民族大學在職研究翻譯人才的希冀,并表示云南民族大學在職研究翻譯人才的培養(yǎng)硬件設施已較為完善,翻譯學習更應該靠老師和同學們共同努力,以此來開創(chuàng)美好前程。
近年來,越來越多的職場人士選項攻讀在職研究生提升自己,進而在職場中獲得更多升職加薪的機會。上海財經(jīng)大學人力資源管理在職研究生主要有面授班/網(wǎng)絡班兩種授課方式可選,其中面授班均在學校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網(wǎng)絡班即網(wǎng)絡遠程學習,學員通過直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實現(xiàn),學員可自由安排學習時間,不受地域限制。
上海財經(jīng)大學在職研究生采取資格審核方式入學,無需入學資格考試,免試入學。在職研究生報名條件是:本科學歷、并獲得學士學位后滿三年(原專業(yè)不限);雖無學士學位但已獲得碩士或博士學位者。滿足條件的學員全年均可向院校提交報名申請材料進行報名,完成全部課程學習并通過考核可獲得結業(yè)證書;后期結業(yè)后可報名參加申碩考試,只考外國語和學科綜合2門,滿分均為100分,學員達到60分及格即可通過考試,學員通過考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學位證書。
詳情>