由于職業(yè)技能提升的必要要求,選擇就讀翻譯碩士在職研究生的人逐年增多,于是有考生比較在意北京大學翻譯碩士英語筆譯備考有什么攻略,英語翻譯一直以來都是熱門的專業(yè),關于北京大學翻譯碩士英語筆譯備考有什么攻略,考生可以提前有所了解。
一、北京大學翻譯碩士英語筆譯備考攻略
1.招生情況:計劃招生人數(shù)24人、推免5人
考試科目①101思想政治理論②211翻譯碩士英語③357英語翻譯基礎④448漢語寫作與百科知識
復試分數(shù)線
24年:總分365、政治55、外語60、專業(yè)課90/90
23年:總分365、政治50、外語60、專業(yè)課90/90
2.參考書目:
翻譯碩士英語
使用背單詞APP刷單詞,專八刷了三遍,GRE考前刷了八遍;《索玉柱的考博英語》的完型和閱讀很有幫助。
英語翻譯基礎
《張培基英譯現(xiàn)代散文選》《韓素音優(yōu)秀譯文》《培根論人生》雙語版《政府工作報告》羅經(jīng)國的《古文觀止》林語堂的《吾國與吾民》雙語版
百科知識
翻譯理論類:《葉子南高級英漢翻譯理論與實踐》,《翻譯與文學之間》,《翻譯學導論》
中國文化類:《中國文化讀本》(中英文版各讀了一遍)
西方文學類:《西方文化史》《西方文學十五講》
哲學類:《別笑我是正經(jīng)哲學書》(打基礎用)《西方的智慧》
二、在職翻譯碩士怎么報考
參加統(tǒng)考,報考方式是每年10月在中國研究生招生信息網(wǎng)進行網(wǎng)上報名,11月進行網(wǎng)上確認,12月末參加全國統(tǒng)考初試,初試成績達到院校要求的分數(shù)線可以進入復試,學校會通過初試復試成績綜合擇優(yōu)錄取�?荚嚫偁幖ち�,在職人員一般選擇考前輔導課程備考。
近年來,越來越多的職場人士選項攻讀在職研究生提升自己,進而在職場中獲得更多升職加薪的機會。上海財經(jīng)大學人力資源管理在職研究生主要有面授班/網(wǎng)絡班兩種授課方式可選,其中面授班均在學校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網(wǎng)絡班即網(wǎng)絡遠程學習,學員通過直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實現(xiàn),學員可自由安排學習時間,不受地域限制。
上海財經(jīng)大學在職研究生采取資格審核方式入學,無需入學資格考試,免試入學。在職研究生報名條件是:本科學歷、并獲得學士學位后滿三年(原專業(yè)不限);雖無學士學位但已獲得碩士或博士學位者。滿足條件的學員全年均可向院校提交報名申請材料進行報名,完成全部課程學習并通過考核可獲得結(jié)業(yè)證書;后期結(jié)業(yè)后可報名參加申碩考試,只考外國語和學科綜合2門,滿分均為100分,學員達到60分及格即可通過考試,學員通過考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學位證書。
詳情>