由于職業(yè)技能提升的必要要求,選擇就讀翻譯碩士在職研究生的人逐年增多,于是有考生比較在意考上翻譯專(zhuān)碩在行業(yè)中會(huì)有哪些提升?翻譯專(zhuān)業(yè)確實(shí)一直以來(lái)都是很熱門(mén)的專(zhuān)業(yè),關(guān)于考上翻譯專(zhuān)碩在行業(yè)中會(huì)有哪些提升,考生可以提前有所了解。
一、考上翻譯專(zhuān)碩在行業(yè)中會(huì)有哪些提升
1.提升專(zhuān)業(yè)技能。翻譯碩士通過(guò)系統(tǒng)的學(xué)習(xí)和實(shí)踐,能夠顯著提升口譯或筆譯的技能,滿(mǎn)足各種翻譯需求。同時(shí)翻譯碩士為了翻譯更準(zhǔn)確流暢,對(duì)于漢語(yǔ)的提升也是顯著的。除此之外,翻譯碩士畢業(yè)生一般要求了解目標(biāo)語(yǔ)種對(duì)應(yīng)國(guó)家的文化歷史社會(huì)經(jīng)濟(jì)等知識(shí),有助于拓寬學(xué)生知識(shí)面提升綜合素養(yǎng)。
2.提升就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力。翻譯碩士畢業(yè)生肯定比本科生的就業(yè)率和就業(yè)質(zhì)量要要高一些。就業(yè)領(lǐng)域也更寬廣,包括專(zhuān)業(yè)翻譯、翻譯教育、翻譯研究、項(xiàng)目管理、國(guó)際商務(wù)、外語(yǔ)+等多領(lǐng)域。其中專(zhuān)業(yè)翻譯在高需求領(lǐng)域如同聲傳譯、醫(yī)學(xué)翻譯、法律翻譯、金融翻譯、文宣翻譯等方面有更高的需求和更好的待遇。
二、在職翻碩怎么報(bào)考
參加統(tǒng)考,報(bào)考方式是每年10月在中國(guó)研究生招生信息網(wǎng)進(jìn)行網(wǎng)上報(bào)名,11月進(jìn)行網(wǎng)上確認(rèn),12月末參加全國(guó)統(tǒng)考初試,初試成績(jī)達(dá)到院校要求的分?jǐn)?shù)線可以進(jìn)入復(fù)試,學(xué)校會(huì)通過(guò)初試復(fù)試成績(jī)綜合擇優(yōu)錄取�?荚嚫�(jìng)爭(zhēng)激烈,在職人員一般選擇考前輔導(dǎo)課程備考。
近年來(lái),越來(lái)越多的職場(chǎng)人士選項(xiàng)攻讀在職研究生提升自己,進(jìn)而在職場(chǎng)中獲得更多升職加薪的機(jī)會(huì)。上海財(cái)經(jīng)大學(xué)人力資源管理在職研究生主要有面授班/網(wǎng)絡(luò)班兩種授課方式可選,其中面授班均在學(xué)校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網(wǎng)絡(luò)班即網(wǎng)絡(luò)遠(yuǎn)程學(xué)習(xí),學(xué)員通過(guò)直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實(shí)現(xiàn),學(xué)員可自由安排學(xué)習(xí)時(shí)間,不受地域限制。
上海財(cái)經(jīng)大學(xué)在職研究生采取資格審核方式入學(xué),無(wú)需入學(xué)資格考試,免試入學(xué)。在職研究生報(bào)名條件是:本科學(xué)歷、并獲得學(xué)士學(xué)位后滿(mǎn)三年(原專(zhuān)業(yè)不限);雖無(wú)學(xué)士學(xué)位但已獲得碩士或博士學(xué)位者。滿(mǎn)足條件的學(xué)員全年均可向院校提交報(bào)名申請(qǐng)材料進(jìn)行報(bào)名,完成全部課程學(xué)習(xí)并通過(guò)考核可獲得結(jié)業(yè)證書(shū);后期結(jié)業(yè)后可報(bào)名參加申碩考試,只考外國(guó)語(yǔ)和學(xué)科綜合2門(mén),滿(mǎn)分均為100分,學(xué)員達(dá)到60分及格即可通過(guò)考試,學(xué)員通過(guò)考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學(xué)位證書(shū)。
詳情>