對外經(jīng)貿(mào)大學翻譯專業(yè)學位已培養(yǎng)出優(yōu)秀畢業(yè)生,就業(yè)于外交部、商務部、中聯(lián)部等各大部委外事部門,以及中外企事業(yè)單位和金融機構(gòu)。對外經(jīng)濟貿(mào)易大學英語學院有翻譯系和翻譯碩士MTI教育中心,形成了從本科、碩士、博士、留學生等完整的翻譯人才培養(yǎng)模式,經(jīng)貿(mào)特色和優(yōu)勢鮮明。口譯教師均在歐盟口譯總司接受過專業(yè)培訓,并獲得歐盟口譯證書。筆譯教師翻譯與實踐經(jīng)驗十分豐富,擔任過WTO入關(guān)談判、國際組織和政府機構(gòu)等重要文件的翻譯,并出版了大量經(jīng)貿(mào)類譯著。對外經(jīng)濟貿(mào)易大學外語學院翻譯碩士MTI設(shè)有日語口譯、朝鮮語口譯方向,外語學院日語系和朝鮮(韓國)語系師資隊伍實力雄厚,同時兩系聘請多位中外資深專家擔任兼職教師。許多教師曾為外國元首和使節(jié)來華進行國事訪問時提供過口譯服務,并出版了大量經(jīng)貿(mào)類譯著。
近年來,越來越多的職場人士選項攻讀在職研究生提升自己,進而在職場中獲得更多升職加薪的機會。上海財經(jīng)大學人力資源管理在職研究生主要有面授班/網(wǎng)絡(luò)班兩種授課方式可選,其中面授班均在學校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網(wǎng)絡(luò)班即網(wǎng)絡(luò)遠程學習,學員通過直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實現(xiàn),學員可自由安排學習時間,不受地域限制。
上海財經(jīng)大學在職研究生采取資格審核方式入學,無需入學資格考試,免試入學。在職研究生報名條件是:本科學歷、并獲得學士學位后滿三年(原專業(yè)不限);雖無學士學位但已獲得碩士或博士學位者。滿足條件的學員全年均可向院校提交報名申請材料進行報名,完成全部課程學習并通過考核可獲得結(jié)業(yè)證書;后期結(jié)業(yè)后可報名參加申碩考試,只考外國語和學科綜合2門,滿分均為100分,學員達到60分及格即可通過考試,學員通過考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學位證書。
詳情>