湖南科技大學翻譯在職研究生培養(yǎng)具有創(chuàng)新意識與國際視野的通用型翻譯專業(yè)人才,能夠勝任外事、商務、文化、科技、軍事等領(lǐng)域中一般難度的筆譯、口譯或其他跨文化交流工作,能成為國家哲學、社會科學走出去戰(zhàn)略,引進國際先進技術(shù)與文化的生力軍。
翻譯在職研究生主干學科:外國語言文學、中國語言文學
湖南科技大學在職研究生主要課程:綜合英語、英語聽力、口語、閱讀、寫作;現(xiàn)代漢語、古代漢語、高級漢語寫作、翻譯概論、英漢互譯、應用翻譯、交替?zhèn)髯g、英美文學史及作品選讀、中國文化概要、英語國家概要、英漢語言對比、跨文化交際在職研究生、公共外交、國際商務。
湖南科技大學在職研究生就業(yè)去向:本專業(yè)畢業(yè)生主要從事通用英語翻譯、文化交流與傳播和外事管理等方面的工作。
現(xiàn)有教職工154人,其中有教授、副教授50余人,博士16人,在讀博士近10人。現(xiàn)有全日制在校本科生1200余人,碩士研究生130余人。學院是全國英國文學學會常務理事單位、全國美國文學研究會理事單位、湖南省翻譯工作者協(xié)會副會長單位、湖南省比較文學與世界文學副會長單位、中國認知語言學研究會常務理事單位和湖南省大學英語教學委員會常務理事單位。學院擁有外國語言文學一級學科碩士授權(quán)點、英語語言文學和外國語言學及應用語言學兩個二級學科碩士授權(quán)點、翻譯碩士專業(yè)學位授權(quán)點,招收外語課程與教學論方向的碩士研究生和教育碩士(英語)研究生。學院還是湖南省中學英語骨干教師培訓基地。
湖南科技大學在職研究生實行主輔修、外語加專業(yè)方向等多種模式,培養(yǎng)的學生具有扎實的外語基本功、合理的知識結(jié)構(gòu)和較全面的綜合素質(zhì),在全國外語水平測試和外語競賽中屢屢取得優(yōu)秀成績,畢業(yè)生深受用人單位的歡迎。嚴格的教學管理,齊全的課程門類,優(yōu)秀的教師隊伍,寬廣的辦學渠道,豐富的社會實踐和現(xiàn)代化教學手段,保證了我院的畢業(yè)生能適應市場經(jīng)濟對英語復合型人才的需要。
近年來,越來越多的職場人士選項攻讀在職研究生提升自己,進而在職場中獲得更多升職加薪的機會。上海財經(jīng)大學人力資源管理在職研究生主要有面授班/網(wǎng)絡班兩種授課方式可選,其中面授班均在學校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網(wǎng)絡班即網(wǎng)絡遠程學習,學員通過直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實現(xiàn),學員可自由安排學習時間,不受地域限制。
上海財經(jīng)大學在職研究生采取資格審核方式入學,無需入學資格考試,免試入學。在職研究生報名條件是:本科學歷、并獲得學士學位后滿三年(原專業(yè)不限);雖無學士學位但已獲得碩士或博士學位者。滿足條件的學員全年均可向院校提交報名申請材料進行報名,完成全部課程學習并通過考核可獲得結(jié)業(yè)證書;后期結(jié)業(yè)后可報名參加申碩考試,只考外國語和學科綜合2門,滿分均為100分,學員達到60分及格即可通過考試,學員通過考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學位證書。
詳情>