北京大學(xué)中文系夏曉虹教授作了一場題為“梁啟超與胡適-兩代學(xué)者的對話與交鋒”的在職研究生講座,夏曉虹現(xiàn)為北京大學(xué)中文系教授、博士生導(dǎo)師。主要研究領(lǐng)域?yàn)闉榻袊奈膶W(xué)思潮、女性生活與社會文化。先后赴日本、美國、德國、捷克、韓國、英國、以色列以及臺灣、香港等國家與地區(qū)從事研究與參加學(xué)術(shù)會議,并曾在日本東京大學(xué)、德國海德堡大學(xué)講學(xué)。
夏曉虹通過展示梁啟超與胡適兩人之間來往書信對兩人之間的對話做了簡單說明。梁啟超與胡適兩人首次會面,夏曉虹給出了準(zhǔn)確的時(shí)間、地點(diǎn)——在1920年3月20日的天津火車站,以當(dāng)時(shí)天津火車站對進(jìn)出車站的名人均有記錄為據(jù)。
夏曉虹還談及著名詩人金和與黃遵憲的作品《晚清兩家詩歌題詞》與胡適的《嘗試集·自序》,金和之子金將詩集《來云閣詩》贈送給了梁啟超,梁啟超在1914年增編《來云閣詞鈔》《文鈔》各一卷。夏教授就梁啟超對金和之詩推崇至高的原因做了介紹。她說梁啟超認(rèn)為金和的詩可以稱為“詩史”,梁啟超曾說道:“我認(rèn)為這兩位先生是中國文學(xué)革命的先驅(qū),這兩部詩集是有史以來一種大解放”。胡適的《嘗試集·自序》則提出“文學(xué)革命的第一步就是文字問題的解決”,必須用白話來做文學(xué)的工具。講座中,夏曉虹還引領(lǐng)大家回憶、考察了梁啟超的寫詩技法,認(rèn)為梁啟超十分注意修辭和音節(jié)。音節(jié)上注重“音節(jié)上的實(shí)驗(yàn)”“詞曲的音節(jié)”“白話詩的音節(jié)”。
近年來,越來越多的職場人士選項(xiàng)攻讀在職研究生提升自己,進(jìn)而在職場中獲得更多升職加薪的機(jī)會。上海財(cái)經(jīng)大學(xué)人力資源管理在職研究生主要有面授班/網(wǎng)絡(luò)班兩種授課方式可選,其中面授班均在學(xué)校上課,雙休日其中一天授課,法定節(jié)假日和寒暑假不上課;網(wǎng)絡(luò)班即網(wǎng)絡(luò)遠(yuǎn)程學(xué)習(xí),學(xué)員通過直播課堂、錄播回放、在線答疑等方式實(shí)現(xiàn),學(xué)員可自由安排學(xué)習(xí)時(shí)間,不受地域限制。
上海財(cái)經(jīng)大學(xué)在職研究生采取資格審核方式入學(xué),無需入學(xué)資格考試,免試入學(xué)。在職研究生報(bào)名條件是:本科學(xué)歷、并獲得學(xué)士學(xué)位后滿三年(原專業(yè)不限);雖無學(xué)士學(xué)位但已獲得碩士或博士學(xué)位者。滿足條件的學(xué)員全年均可向院校提交報(bào)名申請材料進(jìn)行報(bào)名,完成全部課程學(xué)習(xí)并通過考核可獲得結(jié)業(yè)證書;后期結(jié)業(yè)后可報(bào)名參加申碩考試,只考外國語和學(xué)科綜合2門,滿分均為100分,學(xué)員達(dá)到60分及格即可通過考試,學(xué)員通過考試并完成論文答辯后即可獲得碩士學(xué)位證書。
詳情>